Mien fees

Uit Waskuupedia
Ga naar: navigatie, zoeken

Dit lied werd gezongen op de november pronkzitting van 2011 door Marcel Schuurman.
Het origineel (My way) is van Frank Sinatra en de tekst is vertaald door Hans Sloot.

Mien fees

En now ’t end is daor.
’t Wödt now tied, veur mien afscheid.
As prins, bun ik now klaor.
Gullie kriege now 'n ni-je hoogheid.
Weemoedig kiek ik trug,
naor carnaval 2011,
en denk, wat was ‘t mooi,
want ’t was mien fees.

5 maart, de zaoterdag,
met 'n mis met paoter Johan,
zien preek met traon en lach,
d’r is gin mins den dat zo mooi kan.
Ik kreg ook nog wat tied,
en zong zelf ook 'n mooi lied
en zo, zo wier ‘t dus
nog wat meer mien fees.

Zondag, de dag van de optoch,
ook dit jaor weer gans druk bezoch.
Maor die van maon- en de dinsdag,
die ware mooi en ik veurzag,
dit kan niet op,
dit féés is top.
Jao dit is mien fees.

Ik zong en heb gedans,
op mien rug, mien eige tabje,
dit jaor had ik de kans.
Ik gaf ow bier of ‘n sapje,
vanuut mien limousine
kon ik goed zien, dat ieder schik had
en zo, zo werd het dus,
nog iets meer mien fees.

Maor wat is 'n prins, zonder de band,
met Bert en Jan as adjudant.
Zonder gevolg aan zien zi-j
en carnavalisten ri-j aan ri-j.
Mien dank is groot, aan iedereen
want ‘t is ons fees.

I did it my way.